Как выучить разговорный корейский за неделю. Сложно ли выучить корейский язык? Как же все-таки учить корейский язык самостоятельно? И возможно ли это

Образование:

2015 – Южно-Уральский Государственный Университет (Челябинск) Иностранных языков Переводчик в сфере профессиональной коммуникации

2015 – Южно-Уральский Государственный Университет (Челябинск) Экономики, управления, права Социально-культурный сервис и туризм

2017 – Программа подготовки преподавателей английского языка в НОУ “Физтехшкола”

2019 – Повышение квалификации по курсу “Организация деятельности педагога дополнительного образования”

О работе:

Большой опыт практики английского языка: 4 месяца я проживала и работала в США, проводила экскурсии по Уралу для иностранцев, а также стараюсь не упускать возможности практиковать разговорный английский в свободное от работы время. Также имею опыт работы аниматором, поэтому быстро налаживаю контакт как с детьми, так и со взрослыми.

Образование:

2015 – Уральский федеральный университет институт фундаментального образования, кафедра иностранных языков и перевода, лингвистика, перевод и переводоведение

2015 – Германская служба академических обменов, УрФУ курсы повышения квалификации для преподавателей высших учебных заведений

2014 – Йенский университет имени Фридриха Шиллера германистика, англистика

О работе:

С 2014 преподаватель немецкого языка, устный и письменный перевод, знания в области межкультурной коммуникации, истории, лексикологии и фонетики немецкого языка, ведение деловой переписки на иностранных языках, обладатель звания “Лучший выпускник УрФУ 2015

Образование:

2014 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина Департамент международных отношений, Зарубежное регионоведение, магистр

2013 – Университет Лион III им. Ж. Мулена (Лион, Франция) Факультет права, Институт Франкофонии и глобализации IFRAMOND, магистр

2011 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина Факультет международных отношений, бакалавр

2011 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина Курсы дополнительного образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», английский язык

О работе:

с 2012 – преподаватель английского и французского языков

Образование:

2014 – Уральский федеральный университет Институт социальных и политических наук, Зарубежное регионоведение

2018 – Certificate in Advanced English (197 баллов)

2013 – Курсы по подготовке к сдачи IELTS, Лондон, итоговый балл 7,5

2012 – Уральский федеральный университет Институт дополнительного образования и профессиональной переподготовки, Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (английский язык)

О работе:

Опыт работы с детьми, подготовки к сдаче ЕГЭ по английскому языку. Переводила сценарии к фильмам для международного фестиваля детского кино “В кругу семьи”. Переводила лекции профессора из Польши (устный последовательный перевод с английского на русский; тематика: международный бизнес, экономическое развитие Польши). С октября 2013 г. являюсь волонтером Свердловской государственной академической филармонии (г. Екатеринбург). Приняла участие на выставке “Иннопром” в 2014 г. Екатеринбург в качестве волонтера, функции: сопровождение арабской делегации.

Образование:

2012-2016 – Уральский Федеральный Университет, кафедра теории и истории международных отношений; направление (язык) – итальянский, английский, квалификация бакалавр.

2016-2018 – Уральский Федеральный Университет, профиль зарубежное комплексное регионоведение; модуль углубленной лингвистической подготовки – итальянский язык, квалификация магистр с отличием.

2014 г. – Прохождение обучения итальянскому языку в «La Scuola Leonardo da Vinci Roma» в Риме по профилю итальянский язык и культура.

2011 г. – Участие в международной конференции «Global and regional problems of modern age: the East and the West» в рамках Institute of Social and Political Sciences.

О работе:

Фанат своего дела, высокая энергичность и инициативность, отличные коммуникативные навыки, стремление к самообразованию, желание развиваться, креативность, умение преподавать различные по уровню и направленности курсы, поиск новых решений наилучшей подачи материалов. Любимая цитата: «Посредственный учитель излагает. Хороший учитель объясняет. Выдающийся учитель показывает. Великий учитель вдохновляет».

Образование:

2016 – TESOL Specialisation Certificate, Teaching TOEFL Preparation, курс 60 часов

2016 – Foundation TESOL Certificate, Teachers of English, курс 60 часов

2016 – Advanced TESOL Certificate, Teachers of English, курс 120 часов

2014 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина, Востоковедение и африканистика

2013 – Hanyang University, Корея, Международная летняя школа (английский язык)

2011 – Osaka University, Япония, MAPLE exchange program

Опыт работы:

с 2011 г. преподаватель японского, английского языка.

Образование:

2015 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, физико-технологический институт, кафедра иностранных языков, направление – лингвистика, специальность – перевод и переводоведение

2015 – Урфу им. Б.Н. Ельцина, институт социальных и политических наук, кафедра лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках, направление – лингвистика, специальность – переводческое обеспечение международной и внешнеэкономической деятельности

2018 – сертификат DELE С1

О работе:

с 2015 – преподаватель английского языка

с 2017 – преподаватель испанского языка

Образование:

2012 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, ффакультет Междунродных Отношений, направление «Регионоведение».

2015 – Урфу им. Б.Н. Ельцина, институт социальных и политических наук, департамент УГИ, направление «Лингвистика»

2014 – Карлов Университет, Прага, Магистратура Латинская Америка

2013 – сертификат В2 по чешскому языку

2013 – годовая стажировка Мадрид, Испания

О работе:

с 2014 – преподаватель испанского и чешского языков, истории стран Латинской Америки

Образование:

2018 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина Международные отношения, Международные отношения и внешняя политика

2017 – Università degli studi di Bergamo, Италия, Facoltà delle lingue, letterature e culture straniere

О работе:

2016 – ассистент Почетного Консула Италии в г. Екатеринбург

с 2017 – Гид-переводчик итальянского языка

с 2017 – Преподаватель итальянского языка

Образование:

2010 – Омский государственный педагогический университет,Бакалавр языкового образования

2013 – Омский государственный педагогический университет

О работе:

с 2011 – преподаватель китайского и английского языков

Увлеченность, творчество, целеустремленность, поощрение студентов реализовывать свой потенциал, стимулируя их энтузиазм к обучению, а также их стремление к успеху

Образование:

2012 – Уральский государственный педагогический университет, Институт иностранных языков, специальность – учитель немецкого и учитель английского языков, дипломы с отличием

2015 – сертификат Goethe-Zertifikat C2 подтверждает свободное владение немецким языком

О работе:

с 2011 – преподаватель немецкого языка

2013-2015 – преподаватель немецкого языка в УрФУ на факультете международных отношений, специализация – подготовка к экзаменам Goethe-Zertifikat, TestDAF. Ученики успешно сдают экзамены.

Образование :

2015г. - УрФУ. Востоковедение, африканистика

2014 г. - Университет Сонгюнгван (Корея, г. Сеул)

2011 - 2013 гг Университет Сонгюнгван (Корея, г. Сеул)

Опыт работы:

С 2012 г. - преподаватель корейского языка, русского как иностранного

Образование :

УрФУ, преподаватель английского языка, Переводчик в сфере профессиональной коммуникации.

Опыт работы:

с 2008 г. преподаватель английского языка для взрослых, детей, корпоративных клиентов

с 2010 г. экскурсовод (английский, русский языки)

Образование :

1995г. - УрГУ, филологический факультет

О работе:

В последнее время стала востребованной услуга “Русский язык как иностранный”.

Для чего иностранцы учат русский язык? Например, Мурат, студент из Турции, мечтал самостоятельно читать произведения Ф.М. Достоевского на русском языке…

Образование:

2014 – УрФУ им. Б.Н. Ельцина Факультет международных отношений, отделение лингвистики, магистр лингвистики

2014 – Ole languages, Barcelona 28.07.2014 – 08.08.2014 – Курсы испанского языка Intermediate level (B1 – В2)

2013 – Ole languages, Barcelona 22.07.2013-03.08.2013 – Курсы испанского языка Pre-intermediate level (A2)

2012 – УрФУ им. Б.Н. Ельцина, Факультет международных отношений, бакалавр международных отношений (Европейские исследования)Переводчик в сфере международных отношений

2011 – Oxford House College, London 25.07.2011- 09.09.2011 – Курсы английского, Advanced level (C1), General English

2010 – Oxford House College, London 12.07.2010 – 30.07.2010 – Курсы английского, Advanced level (C1), General English

О работе:

с 2013 – преподаватель английского языка

с 2016 – преподаватель испанского языка

Навык преподавания английского и испанского языков в ВУЗе. Опыт работы на международных мероприятиях (II Международный музыкальный фестиваль “Евразия”; ИННОПРОМ 1014, V международный фитнес-конгресс 2015г.) Навык организации и проведения IX Международной научно-практической конференции “Глобальные и региональные проблемы современности: Восток и Запад”, 2017 г. Опыт работы с детьми. Опыт перевода субтитров для англоязычных художественных фильмов с английского на русский. Опыт перевода документов различной тематики (экономической, юридической).

Образование:

1989 – УрГУ

2014 – Universidad de Barcelona. Estudios Hispánicos. Nivel C1.

2015 – Instituto Cervantes. Diploma de español DELE B2.

2015 – International Centre of Russian Language: Methods of Teaching Russian as a Foreign Language

О работе:

Рада разделить с вами удовольствие от освоения испанского языка и знакомства с испанской культурой. Мы будем строить наши уроки в соответствии с вашими целями и свободным временем. Мой личный опыт изучения языка в России и Испании, практика общения с носителями языка и методические наработки в виртуальных аудиториях и языковых центрах помогут вам на этом пути! ¡Hasta la vista!

Образование:

2019 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, Уральский Гуманитарный Институт, Департамент Международных отношений, Специальность: Зарубежное регионоведение

2018 – UCDB – Universidade Catolica Dom Bosco, Portuguese language course

2015 – Dublin School of English, Dublin, Ireland , Upper – Intermediate and Advanced language courses

2014 – English in Chester, Chester, The UK , Upper – Intermediate language course

О работе:

с 2017 – преподаватель английского языка

с 2018 – преподаватель португальского языка

Работа с детьми в возрасте от 2-х лет и старше, подготовка индивидуальныхъ занятий, поиск специальных материалов, пособий, разработка игр для изучения языка.

Образование :

2018 г Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, Международные отношения, Востоковедение, африканистика

2020 г Уральский институт повышения квалификации и переподготовки, программа “Педогогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в соответствии с ФГОС”(1108 акад. час.)

сертификат по корейскому языку TOPIK 4

Опыт работы:

С 2016 г. - преподаватель английского и корейского языка

Обожаю своих учеников и радость в их глазах от изучения корейского языка. Сама безумно влюблена в этот сложный язык и стараюсь снова и снова осваивать его каждый день. Занятия проходит по огромному количеству учебников как на английском, так и на корейском языке, а также множество сказок и книг на корейском языке. На уроках всегда охватываем аудирование, чтение, перевод, практику разговора, также ученики пишут сочинения уже спустя месяц занятий. Спустя год-два сможете спокойно сдать TOPIK 1.

Образование :

2017 г Национальный Исследовательский Томский Государственный Университет, Исторический факультет, кафедра Востоковедения, направление Зарубежное регионоведение, бакалавриат

2019 г Сувонский Университет (Языковая стажировка 1 год) Изучение корейского языка и корейской литературы

2020 г Уральский Федеральный Университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, департамент Международных отношений, кафедра Востоковедения и африканистики, магистратура

сертификат по корейскому языку TOPIK 3

Опыт работы:

С 2018 г. - преподаватель английского и корейского языка

2014 – УРФУ Курсы по подготовке к сдаче международного экзамена по испанскому языку DELE на уровень С1

2015 – Harmon Hall (Villahermosa, Tabasco, Mexico) Курсы по подготовке к сдаче экзамена TOEFL, 6 мес

О работе:

с 2015 – преподаватель английского и испанского языка

Образование:

2007 – Уральский государственный педагогический университет, специальность – иностранный язык (немецкий)

2004 – находилась в Германии по программе Au-pair, посещала курсы немецкого языка – Weilburger Sprachinstitut, Kreisvolkshochschule Limburg- Weilburg (Mittelstufe 2)

2006 – находилась в Австрии по программе Au-pair, посещала курсы немецкого языка – Wiener Internationale Hochschulkurse (Perfektion)

О работе:

с 2004 – преподаватель немецкого языка

Корейский язык учить просто, если глубоко погрузится в культуру и общество. Русские стремящиеся освоить корейский язык с нуля, заводят хорошие отношения с корейцами.

За сколько можно выучить корейский

Многие задаются вопросом, трудно ли изучение корейского языка и в какие сроки его возможно понять. Все обучение проходит максимально индивидуально. Каждый человек в праве сам определить необходимый уровень познания языка. Также не все люди обладают навыками к изучению языков. Большое значение имеет и город, где проходит обучение - столица предоставляет опытных преподавателей, маленькие города вообще не имеют подобных специалистов. Легко ли выучить корейский язык - только имея огромную мотивацию, обучение будет проходить без проблем, ведь человек максимально заинтересован в получении высокого результата.

Сложно ли учить корейский язык начинающему?

Для каждого обучающегося изучение дается по-разному. Все кто ранее изучали немецкий и английский, считают корейский язык довольно сложным. Однако сравнивая его с японским, вьетнамским или китайскими языками, можно уверенно сказать, что его освоение значительно проще. Иероглифы корейского алфавита более проще японских, также звуковое произношение дается легче всем обучающимся.

Способы как можно учить корейский язык

  • Изучение лексики . Чтобы пополнить словарный запас необходимо использовать литературу на корейском, газетные источники, телевизионные программы, фильмы и сериалы. Специалисты советуют начать с детских книжек, которые обычно написаны несложным языком, а уже потом переходить на прессу, литературу и кино;
  • Освоение грамматики . Нужно сделать упор на прочтении газет и книг, которые имеют письменный русский перевод, это позволит максимально правильно понимать расставленные акценты;
  • Слуховое восприятие . Следует начать прослушивать музыкальные произведения, смотреть корейские программы, а лучше всего - вести диалоги с носителями языка;
  • Разговорный язык . Проживающие в Корее иностранные гости имеют шикарную возможность вести разговоры с жителями Кореи. Но и находясь дома можно через интернет найти собеседника, владеющего корейским языком, который при диалоге будет исправлять и указывать на ошибки;
  • Овладение письмом . Благодаря онлайн-обучению можно получить навыки письма на корейском. Найдя сайты, где тексы, написанные обучающимися, могут проверить корейцы и исправить недочеты, можно значительно улучшить изучение письма.

Инструкция

Понять логику

Прежде чем изучать язык, нужно найти его место в языковой семье, определить ближайших родственников и тип языка. Да, как ни странно, чтение книг по лингвистике существенно облегчает жизнь людям, которые изучают с формой записи, существенно отличающейся от их собственной. Всем новичкам следует знать, что корейский язык относится к тунгусо-маньчжурской группе языков алтайской семьи. Это агглютинативный язык, а значит, предложение строится по схеме «подчинение – – объект». То есть не «Я иду в магазин за едой», а «Я еда - потому что иду - магазин». Глаголы не , не имеют рода, но есть особые сопряженные окончания для того, чтобы обращаться к приятелям, матери и отцу, а так же людям старшего возраста и высокого ранга. Это кажется странным поначалу, но специалисты уверены, что корейский - один из самых легких языков.

Круговая атака

Для того, чтобы изучать любой язык следует, не только изучать теорию, погружаться в грамматику и наращивая словарный запас, но еще и читать, слушать, писать связные тексты и, конечно, же общаться. В интернете существует множество бесплатных ресурсов в помощь любителям корейского языка. Так, например, ресурс http://www.lingq.com/ предлагает тексты, подкасты на корейском языке для учеников самых разных уровней - от beginner до advanced. Пользователь сети читает текст, одновременно слушает его, запоминания произношение носителя языка и «линкует» новые слова. Из слов можно составить карточки, скачать их, загрузить в мобильный телефон или получить по почте. Еще одна образовательная сеть, где можно изучать корейский, livemocha.com. Бесплатный курс подразумевает более пятидесяти уроков: теория, проверочные упражнения, викторины и два задания, которые проверяют носителя языка - устное и письменное. Вежливость и уважение - это два столпа, на которых зиждется изучения языка в образовательный интернет-сетях.

Серьезная подготовка

Если студенту, изучающему корейский язык, нужен сертификат или уверенность в том, что с ним занимаются лучшие преподаватели, то стоит записаться на бесплатные курсы корейского языка при Культурного Центра Посольства Республики Корея: http://russia.korean-culture.org/welcome.do А еще научиться корейскому бесплатно можно в языковой школе Вон Гван http://www.wonkwang.ru/ . Там же можно скачать бесплатные аудиокурсы и приобрести учебную литературу. Кроме того, корейский изучают на курсах в МИДе и на кафедрах в РГСУ, РГГУ, МГИМО, ИСАА и других. Эти учебные заведения готовят профессиональных студентов-корееведов.

Живя на Дальнем Востоке, мы первые ощутили востребованность и актуальность знания восточных языков. Сегодня гораздо реже встретишь студента, выбравшего изучение немецкого языка, чем, скажем, китайского.

Языков, которые в мире обобщенно называют «восточные», на самом деле очень много. Это и языки Средней Азии – таджикский, тюркский, казахский, татарский, и арабская группа – хинди, урду, фарси, персидский, и языки Южной и Юго-Восточной Азии – вьетнамский, тайский, индонезийский, филиппинский и другие. Но, безусловно, чаще всего жители Дальнего Востока выбирают для изучения один из тройки лидеров – корейский, японский или китайский.

Почему корейский?

Сегодня мы поговорим о языке, на который спрос не самый большой, но стабильный – это корейский язык. Поездка в Корею на сегодняшний день стала проще, чем в тот же Китай (мы не берем в расчет приграничный) – билеты стоят копейки, виза не нужна, к иностранцам там относятся мирно, кормят вкусно, и всегда есть, чем себя занять. Многие россияне сотрудничают с корейцами в сфере бизнеса, медицины, выбирают корейские учебные заведения или эмигрируют.

Если вы подумываете так или иначе связать свою жизнь с Южной Кореей, наверняка у вас возник закономерный вопрос – сложно ли выучить корейский язык? Обратимся к трудностям, которые могут вас ожидать на этом пути.

Трудности корейского языка

Первая – произношение. Многие ошибочно думают, что раз в языке нет тонов, как в китайском, то и говорить на нем легко. На самом деле менее половины корейских звуков имеют аналоги в русском языке. То есть вам фактически придется учиться произносить звуки, к которым ваш речевой аппарат с детства не приспособлен.

К примеру, гласные могут иметь по 2 варианта произношения, причем разница между ними минимальна на слух и при этом очень важна – неверный звук превращает одно слово совсем в другое. Согласные же вообще могут произноситься тремя разными способами – сильно, слабо и с придыханием, и ни один из них не совпадает с привычными русскому человеку звуками.

Вторая – грамматика. Порядок слов в предложении настолько нелогичен для носителей славянских языков, что далеко не каждый способен принять его даже после нескольких лет обучения. Также в корейском нет привычных нам форм глаголов, зато есть различные категории вежливости, необходимость применения которых зависит от того, каков ваш статус и каков статус вашего собеседника! Впору решить, что изучение немецкого языка с их множеством согласных – более привлекательная перспектива.

Третье – лексика. Три вида лексики – исконно корейская, китайская и заимствованная из других языков – приводят к тому, что слово может произноситься и писаться по-разному, но при этом означать одно и то же. Причем в этом вопросе вам не помогут разобраться ни одни курсы – все постигается только в общении с носителями и в полном погружении в языковую среду.

Почему стоит взяться за корейский

Теперь, когда вы достаточно напуганы, позволим себе ложку меда: да, все эти трудности ожидают начинающих изучение корейского языка. Но как только ваше сознание перестроится на непривычную ему до этого логику жителей Страны Утренней Свежести, как поэтично называют Южную Корею, язык пойдет как по маслу.

Самое главное, что вам следует сделать – забыть обо всем, чему вас учили в английском и даже русском и прекратить попытки найти соответствия между корейским и другими знакомыми вам языками. Тогда вы полностью откроетесь новому знанию, познакомитесь с непривычной для вас структурой языка, и вам останется лишь всей душой полюбить его и захотеть заговорить по-корейски. Осторожно: в этом случае вам грозит полное «окорееивание»!

Если вы еще колеблетесь между китайским, корейским и японским, предлагаем ознакомиться с

Южная Корея – экономически развитая, красивая и удобная для жизни страна, где очень хорошо относятся к европейцам – и туристам, и эмигрантам.

Если вы приехали сюда на недельку-другую отдохнуть, то вам будет вполне достаточно.

А вот если в ваших планах – жить и работать здесь, то придется осваивать государственный язык этой страны.

Как выучить корейский язык быстро и без особого напряга?

Нельзя сказать, что вы поставили перед собой простую задачу, потому что корейский не относится к тем языкам, которые выучить – раз плюнуть.

И все же с этим заданием легко справится разумный человек, который не боится трудностей, что встречаются на его пути.

7 причин выучить корейский язык

Некоторые из моих читателей наверняка возмутятся:

«Что это за тема такая? Ну, понятно, что нужно учить английский или – как-никак основные языки международного общения. Ладно бы еще учили китайский – в виду открывающихся перспектив или один из красивых европейских языков – для души. Но корейский тут причем? Пусть его корейцы и учат!».

И будут неправы эти мои читатели!

Даже если это и не язык ваших предков, то это вовсе не означает, что он вам без надобности.

Существует, как минимум, 7 веских причин, чтобы выучить корейский:

  1. В рейтинге популярности языков корейский занимает 12 строку, тогда как немецкий, французский, и другие, более распиаренные языки, находятся в рейтинге позади него.
  2. На корейском в общей сложности разговаривает почти 80 млн. человек.
    И это не только жители Южной Кореи и мрачной КНДР, но и многочисленные представители диаспоры, разбросанные по всему миру.
  3. История, культура и традиции Кореи имеют древние корни и очень интересные, но изучить их можно, лишь владея корейским языком.
  4. Южная Корея – страна с мощной экономикой, достаточно охотно предоставляющая условия для жизни и работы иностранцам.
    И тут уж без знания государственного языка не обойтись.
  5. В 2018 году в Пхенчхане пройдет зимняя Олимпиада и, если вы хотите побывать на ней волонтером, то еще не поздно попытаться выучить корейский.
  6. В России работает несколько корейских компаний.
    Знание их языка станет мощным преимуществом при трудоустройстве.
  7. Вузы Южной Кореи имеют хорошую репутацию и охотно принимают иностранных студентов, однако обучение в них проводится на государственном языке.

Выучить корейский язык нельзя без знания алфавита и базовых слов

Естественно, изучение следует начинать с освоения его алфавита.

В корейском языке действует система иероглифов, которые кажутся очень экзотичными людям, привыкшим к кириллице или латинице, но это лишь поначалу.

Алфавит, который используется до сих пор, был изобретен в середине XV века во времена правительства императорской династии Чосон.

Сейчас в нем насчитывается всего 24 буквы (согласных – 14, гласных – 10), но не спешите радоваться этому открытию, потому что есть еще сдвоенные согласные и гласные, вместе с которыми получается целых 40 букв.

И это еще не все «хорошие» новости: корейцы решили, что собственных иероглифов им недостаточно, поэтому позаимствовали еще 3 000 дивных знаков у китайцев.

Их используют для обозначения именно китайских слов и понятий.

Если вы только начали изучение, то не трогайте пока эти китайские иероглифы, сосредоточьтесь на основном алфавите.

Когда вы освоите алфавит, переходите к запоминанию базовых слов:

  • названий цифр, месяцев, дней недели;
  • приветствий и прощаний;
  • ходовых глаголов;
  • так называемых «фраз туриста» и т.д.

Вы же сами понимаете, чем больше у вас словарный запас, тем быстрее вы заговорите бегло.

Как выучить корейский язык самостоятельно?

Люди по разным причинам хотят выучить новые языки.

И, конечно же, каждый из желающих выбирает наиболее удобный для себя способ изучения, чтобы как можно быстрее продемонстрировать хорошие результаты.

Некоторые, особо смелые, решают учить корейский самостоятельно.

Если вы – среди них и выбрали самостоятельное обучение (то есть, без репетитора или курсов), то вы относитесь к людям, которые не ищут легких путей.

Корейский нельзя назвать очень простым, да и иероглифы многих сбивают с толку.

Чтобы облегчить себе задачу, следует использовать различные инструменты:

    Аудио- и видеоуроки.

    Поскольку корейский становится все более и более популярным (особенно – среди молодежи), то в сети можно найти достаточно сайтов со специальными упражнениями, уроками и курсами, которые помогают уже через несколько месяцев (при должном старании, естественно) продемонстрировать неплохие результаты.

    Поискать помощи вы можете на таких ресурсах:

    • http://lingust.ru/korean/korean-lessons,
    • http://www.goethe-verlag.com/book2/RU/russki-koreyskiy-online.html,
    • https://hosgeldi.com/kor/

    и прочих.

    Самоучителей и словарей.

    Если вы предпочитаете осваивать новые знания по старинке, то отправляйтесь в книжный магазин.

    Конечно, ассортимент словарей, самоучителей и разговорников может быть не столь богатым, как, к примеру, по английскому, но что-то вы обязательно отыщите.

  1. Приложение https://play.google.com/store/apps/details?id=com.bravolang.korean&hl=ru, которое можно зачать на свой смартфон, чтобы заниматься не только дома, но и использовать для обучения каждую свободную минутку.
  2. Фильмов и сериалов на корейском языке и с субтитрами – на родном.

    Вот на этом ресурсе можно узнать о данном методе побольше: http://maximof.com/kor.html.

Как выучить корейский язык с квалифицированной помощью?


Если вы не находите в себе сил выучить корейский слог самостоятельно, то никто не будет вас винить в трусости и малодушии, потому что он действительно сложный.

Сегодня в крупных городах России и Украины есть курсы и репетиторы, где можно освоить практически любой язык.

Вы можете:

  1. Посещать групповые курсы, если не стесняетесь большого количества свидетелей и достаточно быстро схватываете новую информацию.
  2. Заниматься с репетитором дома – так все внимание учителя будет уделяться лишь вам, да и индивидуальное обучение позволяет спланировать уроки так, как это нужно вам.
  3. Заниматься с репетитором по скайпу – относительно новый, но набирающий обороты способ.

Советы с пошаговым изучением корейского языка

представлены в видео:

Погружение в языковую среду – приятный и эффективный способ выучить корейский язык

Естественно, никакие лингвистические школы, курсы, репетиторы, самоучители, онлайн-уроки и прочие инструменты не сравняться по эффективности с этим способом.

Полностью погрузившись в языковую среду, можно добиться приличных результатов уже через месяц.

Но давайте будем честными: этот способ подходит людям рискованным, небедным, имеющим достаточно для реализации своих планов.

Для начала вы можете отправиться в Южную Корею в качестве туриста и стараться как можно больше общаться с местными, пусть поначалу у вас это и не очень хорошо будет получаться.

Есть еще один путь – найти здесь работу, например, в туристическом секторе.

Знания английского может быть достаточно на первом этапе, а государственный вы сможете освоить в ходе общения с местными жителями.

Кстати, отели, ориентированные на туристов-выходцев из бывших стран СССР, с удовольствием берут на работу тех, кто хорошо владеет английским и русским.

Тем, кто думает, как выучить корейский язык в краткие сроки, я бы посоветовала комбинировать вышеперечисленные методы.

Это поможет сократить срок обучения.

Полезная статья? Не пропустите новые!
Введите e-mail и получайте новые статьи на почту

Что еще почитать